home СТРАНЫ /  Филиппины /  На заметку путешественнику /  Рождество на Филиппинах

Рождество на Филиппинах

Преобладающая вера на Филиппинах – католицизм. Поэтому и Рождество здесь справляют до Нового Года, в ночь с 24 на 25 декабря. Но подготовка к этому празднику начинается, чуть ли не с 1 декабря. Понятно, что в отелях и тусовочных местах Рождество отмечается с большим размахом. А вот как это происходит в глубинке, стоит посмотреть.

Рождество на Филиппинах

Panglao town

На южной оконечности маленького острова Филиппин - Панглао, что возле Бохола, есть маленький город Panglao town, больше похожий на большую деревню. Как и положено курортному месту, имеется несколько прибрежных отелей с разным количеством звезд. Белый песок пляжей с прозрачной лазурной водой. Кажется, что здесь никогда не бывает волн. Настолько спокойная вода, как в озере. Но отливы и приливы просматриваются четко. На песчаной отмели, когда отступит море, копошатся тысячи синих крабов, перебирая белый, как мука песок, в поисках пищи. Гуляя по щиколотку в теплой, почти горячей воде, вдоль берега, можно увидеть множество маленьких морских звезд, зарывшихся в песок.

Panglao town, Филиппины
Panglao town, Филиппины

Крупные экземпляры встречаются чуть дальше в море. Но нужно внимательно смотреть под ноги, чтобы ненароком не наступить на морского ежа с длинными ядовитыми иголками. Вода прозрачная, как слеза, и дно просматривается до мельчайших деталей. Даже муть, поднимаемая ногами, тут же оседает. Стоит отойти несколько десятков метров от берега в море, как дно начинает резко опускаться вниз. Там начинается царство кораллов всевозможных форм и расцветок. Любители снорклинга найдут для себя там немало интересного. Но это не тусовочное место, жизнь здесь протекает спокойно и размеренно. В этом есть тоже свои плюсы.

Отойдем от зоны отелей и пройдем вглубь Panglao town. Чисто выметенные дворы и места общественного пользования. Небольшие домики. Некоторые – капитальные сооружения, но встречаются дома со стенами из циновок. И везде идет подготовка к Рождеству. На улицах развешаны разноцветные звезды всевозможных размеров, символизирующие Вифлеемскую звезду, возвестившую о рождении Христа. Рождественские службы идут почти целый месяц.

Panglao town, Филиппины
Panglao town, Филиппины

Но главное празднование проводится в центральном парке, куда приходят все жители Panglao town. Здесь находится главный собор, построенный еще в XIX веке. Все окрестные отели и мало-мальски значимые учреждения вносят свой вклад в украшение городского парка. Вокруг баннеров с названиями отелей развешены гирлянды, которые зажигаются с наступлением темноты. И по вечерам парк озаряется сотнями разноцветных лампочек. Самая большая Вифлеемская звезда, разумеется, на соборе.

Panglao town, Филиппины
Panglao town, Филиппины

Парк – место культурной и общественной жизни Panglao town. Сколько бы людей сюда ни приходило, и какие бы мероприятия ни проводились, на зеленых газонах парка всегда соблюдается чистота. А посещаемость парка большая. По вечерам приходят целыми семьями, чтобы посидеть на лавочках. Днем проводятся рождественские пикники. Особенно это нравится детям.

Panglao town, Филиппины
Panglao town, Филиппины

На мягком ковре травы, которая покрывает всю территорию парка, для них устраиваются игры и конкурсы. Откуда-то привозятся всевозможные атрибуты для подвижных игр и творчества. Скакалки, мячи и даже пластилин, из которого малыши что-то сосредоточенно лепят. Для детей постарше массовик-затейник задает все новые и новые задания. Скучать не приходится. Непростая задача несколько часов подряд поддерживать у детей неподдельный интерес. И при этом ни одного строгого окрика. Молодой девушке, выступающей в роли ведущей, это удается. Одна игра сменяет другую. Озорные огоньки в глазах и искренний смех. Дети во всем мире одинаковые.

В парке есть аллея, ведущая к одной из местных школ. На деревьях висят украшения, которые мастерили дети. Для них использовались любые подручные материалы. Но заметить это, можно только присмотревшись. Большие звезды, мигающие разноцветными лампочки, оказываются сделанными из пластиковых бутылок. Какая-то странная конструкция летательного аппарата из тонких бамбуковых планок, обтянутая пленкой, светится множеством огоньков. Везде чувствуется дыхание праздника.

Panglao town, Филиппины
Panglao town, Филиппины

Рождество – это, скорее, детский праздник. Ничего, что тут зимой тепло и нет снега. Санта Клаус приходит и к филиппинским детям, принося с собой мешок подарков. Из-за того, что днем здесь жарко Санта приходит по ночам и раскладывает под елки подарки. Поэтому его никто не видит. Не удивляйтесь, здесь есть елки. Конечно, не настоящие, но они есть. Высокие араукарии немного похожи на наши сосны, их не рубят, а украшают прямо на улице. В домах обычно стоят пластмассовые копии. Люди творческие мастерят елки из кожуры кокосовых орехов. При большой фантазии в них можно признать рождественское дерево. В парке из гирлянд собрана большая светящаяся елка, которая эффектно смотрится по вечерам на фоне высоких кокосовых пальм.

Panglao town, Филиппины
Panglao town, Филиппины

Даже без снега и морозов на Филиппинах полноценное Рождество. Ведь чем определяется праздник? Разве наличием обязательных атрибутов? Конечно, нет! Праздник должен быть в душе. С этим здесь проблем нет. За неделю до Рождества дети начинают ходить по домам и петь «Merry Christmas». За столь короткий срок они успевают выполнить свою норму по конфетам и сладостям на весь год вперед. Если певцов где-то хорошо привечали, то слух об этом мгновенно разнесется по округе. И к этому дому за вечер будет совершено целое паломничество. Новые исполнители подходят с интервалом не больше десяти минут.

Днем у мальчишек другое развлечение. Праздник нужно встречать шумовыми эффектами. Но петарды стоят недешево. Народная смекалка и тут нашла выход из положения. Из консервных банок без донышек мастерится большая труба. С одной стороны приматывается горлышко от пластиковой бутылки. В пробку врезается пьезоэлемент от зажигалки. Вот и все, конструкция для праздничного салюта готова. Пара пшиков какого-то спрея для тела в горлышко, закрутить пробку, хорошо потрясти и нажать на пьезоэлемент. Хлопок до звона в ушах, никакой петарде с ним не сравниться. А если учесть, что у каждого мальчишки есть такая труба, то грохот на улицах стоит такой, что злым духам выжить в Panglao town не остается ни малейшего шанса.

Непосредственно в день Рождества все родственники ходят друг к другу семьями. Но долгие застолья не наблюдаются. На столах не встретишь спиртных напитков. Все-таки религиозный праздник. После взаимных визитов вежливости и вручения подарков, вся родня одной большой семьей выезжает куда-нибудь на пикник. Нередко можно увидеть на дорогах небольшие колонны байков с невообразимым количеством пассажиров. Но, как правило, на пикник выезжают на соседние острова. Они небольшие и совсем недалеко находятся. Лодки есть во многих семьях.

Рождество на Филиппинах – это хороший добрый семейный праздник, без шумных застолий и горячительных напитков. Зато все ходят в церковь, чтобы очиститься перед праздником и встретить Рождество духовно обновленным. Кроме центрального Собора есть небольшие церквушки местного значения. Они настолько маленькие, что не могут одновременно вместить всех желающих. Поэтому на дверях висит расписание с указанием, во сколько и для каких районов будут проводиться рождественские службы. В Собор на причастие ходят целыми школами.

Panglao town, Филиппины
Panglao town, Филиппины

Весь декабрь в Panglao town царит рождественская атмосфера. Почувствуйте ее и вы. Merry Christmas! С Рождеством!


Запрос путешествия

Имя *
Телефон *
E-mail *
Количество человек: 
Предполагаемые даты поездки: 
Количество дней: 
Категория отеля: 
Перелет:   нужен
Город вылета: 
Виза:   нужна
Трансфер:   нужен
Рассылка СПО (не чаще 2-3 раз в неделю):   нужна
Являюсь постоянным клиентом компании:   да
Согласен на обработку персональных
данных в соответствии с
Политикой конфиденциальности *
 да
Комментарий:
(дополнительные пожелания,
удобное время и способ связи)
* - поля, обязательные для заполнения
Комментарий посетителя: 
Рекомендуем
ООО Студия индивидуального отдыха и туризма "Свои Люди".
Логотип 105062, Россия, г. Москва, Лялин переулок, д. 9, стр.1, подъезд 1
Телефон: +7 (495) 660-49-33,
Использование материалов с сайта www.svoiludi.ru только с письменного разрешения компании ООО Студия индивидуального отдыха и туризма "Свои Люди". Политика конфиденциальности
Запросить обратный звонок специалиста
отправить
Запрос путешествия
Да
отправить
Запрос путешествия
Да
отправить